Cześć kochani, dzięki Wam za wszystkie miłe wiadomości, zarówno na priv, jak i komentarze! Na razie niestety jestem bardzo ograniczona czasowo, a nie chcę, aby kolejna notka tłumaczona była przeze mnie z niechęcią, bo wyjdzie to wtedy w błędach. Potrzebuję czasu do maja, żeby ogarnąć wszystkie swoje sprawy - wtedy zajmę się naszym geniuszem na dobre:)
Ps. Ktoś pytał nas o tłumaczenie Ostatniego Strażnika. Już kiedyś rozwinęła się na ten temat dyskusja - książka zawiera wiele nazw własnych, których żadne z nas może nie pamiętać, bo serie czytaliśmy stosunkowo dawno (3-5 lat temu), pojawiają się też inne połączenia słów i zwroty naukowe. Poza tym najpierw chcielibyśmy dokończyć tego fanfictiona, a niestety idzie to opornie, bo czasem nawet jeśli jest pora, nie ma chęci na pracę, a jest ona na odpoczynek.
Ps. 2. Na razie nad blogiem mogę pracować tylko ja, bo współautor "męczy się" nad swoim stopniem naukowym i nie daje rady tutaj zaglądać, a jak było w/w potrzebuję jeszcze troszku czasu i jestem do dyspozycji.
Pozdrawiam Was gorąco, proszę o wyrozumienie i wytrwałość, bo tylko dzięki Wam ten blog nie został zawieszony z dawien dawna:)
Przekład jednej z najbardziej rozpoznawalnych serii fan-artów o Artemisie Fowlu, autorstwa einstinette.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Poczekamy, poczekamy. Spokojnie, przecież mamy czas :) Najważniejsze, że będziecie dalej pisać.
OdpowiedzUsuńTłumaczenie Ostatniego Strażnika wcale nie powinno być wcale takie trudne. Całość myślę że można załatwić w jakieś trzy miesiące.
OdpowiedzUsuńMoże i by wyszło w trzy miesiące (choć wątpię), gdybyśmy obydwoje dziennie nie pracowali po 10h:) Tak się złożyło, że nie mamy czasu nawet na tłumaczenie tego fanart'u.
OdpowiedzUsuń